В начале учебного года 2025-2026 гг. Россия планирует полностью запретить украинский язык в образовании школ на оккупированных территориях в Украине. На самом деле власти оккупации уже несколько лет устраняют такое обучение и наказывают родителей, которые пытались записать своих детей на онлайн-уроки по украинскому языку. Журналисты из BBC News Ukrainian детально описали, в чем заключается новая политика, и как выглядели предыдущие усилия российских властей по подавлению обучения украинскому языку. Meduza делится переводом их отчета.
Министерство образования России планирует полностью искоренить украинское языковое обучение в школах на оккупированных территориях Украины, согласно опубликованному проекту приказа на сайте министерства и сообщению в газете «Коммерсант» на этой неделе. С началом предстоящего учебного года украинский язык будет исключен из учебных программ общего образования в начальной и средней школе.
Проект приказа утверждает, что в течение учебного года 2023-2024 украинский предлагался только как предмет “родного языка” на оккупированных территориях Запорожской и Херсонской областей Украины. Однако с 1 сентября 2023 года обучение украинскому языку в этих регионах больше не было обязательным; родителям было предоставлено право выбора между русским и украинским в качестве “родного языка” для обучения их детей.
На аннексированном Крыму и оккупированных частях Донецкой и Луганской областей украинский язык давно был доступен только по запросу родителей. По новому приказу даже эта опция будет исключена: в следующем учебном году учащимся на этих территориях вообще не будет доступно обучение украинскому языку.
Официальным обоснованием, указанным в проекте, являются “изменения в геополитической ситуации в мире”. В случае принятия приказа, он вступит в силу 1 сентября.
Как Россия постепенно выводила украинское языковое образование
Попытки Москвы устранить украинский язык из школ на оккупированных территориях длится уже несколько лет. В 2023 году украинский издательский дом Detector Media, ссылаясь на государственное агентство РИА Новости, сообщил, что лишь 46 школьников на оккупированной территории Запорожской области выбрали изучать украинский в учебном году 2023-2024.
Российские образовательные стандарты были введены на оккупированных территориях вскоре после полномасштабного вторжения, начиная с 1 сентября 2022 года. Несмотря на это, многие студенты продолжали изучать украинский онлайн, часто тайно.
Жизнь под российской оккупацией‘Это было предсказуемо’ Мариуполь испытывает дефицит воды — и у оккупационных властей нет плана
Отчет 2024 года Хельсинкской группы по правам человека выявил, что российское правительство и установленные российскими оккупационными властями систематически преследовали семьи за продолжение обучения на украинском языке.
“Российские власти и их прокси-силы наказывали за дистанционное обучение или преподавание украинской программы и угрожали родителям штрафами, лишением опеки над детьми и задержанием, если они не записывали своих детей в ‘русские’ школы, или если их дети учились по украинской программе удаленно”, — гласит отчет.
Одна молодая женщина, которая буквально несколько недель назад сбежала с оккупированной территории Херсонской области, рассказала BBC, что она училась удаленно с 2022 года до момента своего отъезда. “Они давили на нас, чтобы мы пошли в русскую школу”, — вспоминает она. — “Но мы показали, что я уже закончила 9 классов, поэтому мне не нужно было туда идти”.
На самом деле эта студентка продолжала изучать украинский язык онлайн и закончила 11 классов, перед тем как уехать в другой регион для сдачи вступительных экзаменов в университет Украины на украинском контролируемой территории.
Что заменяет уроки украинского языка?
По мере поэтапного фазирования украинского языка, российские власти параллельно расширяют так называемый “агротехнологический трек” в средних школах.
“Внедрение фокуса на агротехнологию является частью более широких усилий по развитию сельскохозяйственного и технологического образования в соответствии с указом Президента Российской Федерации от 18 апреля 2024 года, который предусматривает создание специализированных классов агротехнологии в общеобразовательных школах, адаптированных к региональным потребностям”, — гласит проект приказа.
Павло Лысянский, украинский правозащитник и директор Института стратегических исследований и безопасности, говорит, что исчезновение украинского языка в Донецкой и Луганской областях началось задолго до вторжения 2022 года.
“Самозваное ‘Министерство государственной безопасности’ начало давить на школы и родительские комитеты, чтобы подписывали заявления об отказе от обучения на украинском языке. Некоторые школы пытались сопротивляться. Но уже к 2017 году весь образовательный процесс перешел на российские стандарты. Наблюдателям ОБСЕ было сказано, что сами родители отклонялись от обучения на украинском языке”, — отметил Лысянский.
После полномасштабного вторжения, российские официальные лица открыто утверждали, что украинский язык все еще может быть преподаваем в школах. Однако, по мнению Лысянского, это было несправедливо. “На практике украинские языковые учителя сразу же в 2022 году были вынуждены начать преподавать вместо этого русский. Практически нет учителей украинского языка в этих районах теперь”, — сказал он.
Лысянский добавил, что российские силы также уничтожили учебники на украинском языке и ввели новые предметы, пропагандирующие идею о том, что “Украина и украинцы на самом деле не существуют”.
“Как они могут учить украинский язык, если вся их идеология построена на утверждении, что мы нацисты, фашисты и враги?” — сказал он.
Другими словами, по мнению Лысянского, хотя Россия теперь формализует свой языковой запрет приказом министерства образования, на практике украинское языковое образование было уже несуществующим на оккупированных территориях.
Ответ Киева
Министерство иностранных дел Украины осудило предстоящий запрет, назвав его продолжением более широких усилий России по стиранию украинской идентичности. Министерство также указало на сознательные политики принудительной ассимиляции и русификации России, называя это “геноцидом и истреблением целых народов, подавлением других культур и уничтожением национальной идентичности”.
Комиссар по охране государственного языка Украины Тарас Кремин назвал шаг “еще одним проявлением лингвоубийства”.
“Лингвоубийство — одна из наиболее актуальных гуманитарных проблем”, — сказал он. — “Поэтому я снова подчеркиваю: украинский язык и его конституционный статус не подлежат обсуждению и не должны подвергаться компромиссам в будущем урегулировании с агрессорским государством”.
Международные юридические эксперты и правозащитные организации считают, что запрет нарушает как Гаагскую, так и Женевскую конвенции, запрещающие оккупирующим властям подавлять родной язык населения под оккупацией.
Как украинцы видят конец войны‘Я не хочу, чтобы кто-то еще погиб’ Проходя через Украину от востока к западу, Meduza рассказывает о том, как украинцы представляют себе окончание войны с Россией